본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[22-3-15 Tue] lifted the need for vaccine passes to enter venues

1. South Korea will start carrying out Covid vaccinations for children aged five to eleven / on the 31st of this month, with reservations available from March 24th.

정부가, 5세에서 11세 어린이에 대한 코로나 백신 접종을 이달 말부터 시작할 예정이며, 사전예약은 이달 24일부터 시행한다고 밝혔습니다.

  • will start carrying out Covid vaccinations = 코로나 백신 접종의 시행을 시작할 것이다
  • (carry out = 시행하다, 실시하다, 시행하다, 단행하다)

2. US and Chinese officials met in the Italian capital, Rome, on Monday / for high-level talks focusing on the Russia-Ukraine crisis.

미국과 중국이 어제, 이탈리아 로마에서 고위급 회담을 열고, 러시아의 우크라이나 침공 문제 등을 논의했습니다.

  • met … for high-level talks = 고위급 회담을 위해 … 만났다
  • focusing on the Russia-Ukraine crisis = 러시아-우크라이나 갈등/위기에 초점을 맞추고

3. An American video journalist working in Ukraine / has reportedly been shot dead by Russian soldiers.

우크라이나에서 전쟁을 취재하던 미국인 영상 기자가, 러시아군의 공격을 받고 사망한 것으로 알려졌습니다.

  • has reportedly been shot dead = 총격에 사망한 것으로 전해졌다
  • 보도지침서에서는 alledgely는 피하라고 함. 범법행위에 대해 누군가 혐의가 제기 됐을 때, 그 누군가를 특정할 것이 아니라면. 

4. France has lifted the need for vaccine passes to enter venues / and the requirement to wear face masks indoors.

프랑스 정부가, 다중이용시설 입장 시 필요했던 백신패스와, 실내 마스크 착용 의무를 해제했습니다.


5. The US has cleared the way for self-driving vehicles to operate without manual controls / such as steering wheels or pedals.

미국 도로교통안전국이, 운전대나 페달과 같은 수동제어장치가 없는 자율주행차를 생산하고 주행할 수 있도록 하는 새로운 길을 열었습니다.

  • has cleared the way for (=opened the door for) = ~의 길/문을 열었다
  • without manual controls = 수동 제어 장치가 없는 (manual car <-> automatic car)