본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[21-12-22 Wed] drawing a warning from China 중국이 경고하게 했다

1. The Omicron / coronavirus variant / is now the most dominant strain / in the US, accounting for over 73% of new cases, according to the Centers for Disease Control and Prevention.

미국의 신규 확진자 가운데 73%가 오미크론 변이에 감염 돼, 오미크론이 이제 미국에서 지배종이 됐다고, 질병통제예방센터 CDC가 밝혔습니다.

  • … is now the most dominant strain = ~가 이제 (미국에서) 지배종이다

2. The European Commission has authorised the use / of the US-based Novavax vaccine / in the EU / for people 18 and over, paving the way / for a fifth coronavirus jab / in the region.

유럽연합 집행위원회가, 18세 이상의 성인들에게, 미국에 기반을 둔 노바백스 코로나 백신을 사용하는 것을 허가해, EU 역내에서 다섯번째 백신 접종의 길이 열렸습니다.

  • paving the way for = ~ 길을 열게 됐다
  • a fifth coronavirus jab in the region= (유럽연합)에서 다섯 번째로 승인된 백신(노바백스) 접종

3. New data show South Korea's producer prices / increased for the 13th straight month in November / as a rise in oil and energy prices / drove up the costs of manufacturing products.

유가와 에너지 가격 상승으로 제조원가가 증가하면서, 지난 11월 우리나라의 생산자 물가가, 13개월 연속 상승한 것으로 나타났습니다.

  • for the 13th straight month = 13개월 연속으로
  • drove up the costs of manufacturing products= (석유, 에너지 가격이 오르면서) 제품제조비용(제조 원가)을 증가시켰다

4. Washington has announced a new special coordinator / for Tibetan issues, drawing a warning from China / to stay out of its internal affairs.

미국이 티베트 문제를 해결하기 위한 특별 조정관을 임명했다고 발표했습니다. 중국은 이에 대해, 자국의 내정에 간섭하지 말라며 경고했습니다.

  • drawing a warning from China = 중국으로 하여금 경고하게 했다
  • (조정관 임명이) 중국으로 하여금, 자국의 내정에 간섭치 말라는 경고를 이끌어냈다 (중국의 반발)
    * 복습 draw tears 눈물을 자아내다
    * 복습 draw attention 관심을 이끌어내다
    to stay out of its internal affairs = 내정간섭 하지 말라고

5. North Korean leader Kim Jong-un / has become the third most / searched politician / by internet users worldwide / this year, according to a German data analytics firm.

독일의 한 통계분석기관이, 올 한해 전 세계 누리꾼들이 가장 많이 검색한 정치인 3위에, 북한의 김정은 국무 위원장의 이름을 올렸습니다. 

  • has become the third most searched politician= 세번째로 많이 검색한 정치인이 됐다
    (주된 이유는 - 급격한 체중감량 - 북한 지도자의 건강 이슈 때문에)