1. The head of the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC)/ has urged Americans living in areas hardest hit by Covid / to consider masking up again / in public indoor settings.
미국 질병통제예방센터(CDC)가 코로나19 감염이 가장 극심한 지역 주민들에게 공공 실내 장소에서 마스크를 다시 착용할 것을 촉구했습니다.
- in areas hardest hit: 가장 타격이 큰 지역에서
- urged... to consider masking up again: ~에게 마스크를 다시 착용할 것을 촉구했다
2. The White House has said it is braced for a North Korean missile or nuclear test / during President Joe Biden's upcoming trip to South Korea and Japan.
미국 백악관은 조 바이든 대통령의 한일 순방 기간 동안 북한의 미사일이나 핵실험 도발 가능성에 대비하고 있다고 밝혔습니다.
- be braced for ~: (나쁜 일)에 대비하다
3. Japan’s nuclear watchdog has approved a plan to release treated radioactive wastewater from the wrecked Fukushima nuclear plant into the sea.
일본 원자력규제위원회가 후쿠시마 원전에서 나온 정화 처리된 방사성 오염수를 바다에 버리겠다는 계획을 승인했습니다.
- release A into B: A(후쿠시마 원전에서 나온 오염수)를 B(바다)로 방출하다.
- treated radioactive wastewater: 정화 처리된 방사성 오염수
4. An intense heatwave is sweeping through India / with temperatures hitting 49 degrees / in parts of the capital, and dehydrated birds / falling out of the sky.
인도 수도의 기온이 49도를 기록하고, 하늘을 나는 새가 탈수 증상으로 추락하는 등 인도에서 극심한 폭염이 기승을 부리고 있습니다.
- be sweeping through: ~ 을 휩쓸고 있다
- hitting 49 degrees: 49도를 기록하며
- an intense heatwave: 극심한 폭염
5. The US Congress has held its first hearing in half a century / on unidentified aerial phenomena, popularly known as UFOs.
흔히 UFO라 불리는 미확인 비행현상(UAP)에 대한 미국 의회 청문회가 50년 만에 열렸습니다.
- first ... in half a century: 50년 만에 처음
- unidentified aerial phenomena (UAPs): 미확인 비행 현상
- unidentified flying objects (UFOs): 미확인 비행 물체
'🎁 모닝스페셜' 카테고리의 다른 글
[22-5-25 Wed] a portmanteau of the Korean words for: ~에 해당되는 한글 단어들의 합성어 (0) | 2022.05.28 |
---|---|
[22-5-24 Tue] I meant to call you. 전화하려고 했는데 (0) | 2022.05.24 |
[22-5-18 Wed] allay fears(concerns) over ~에 대한 두려움을 잠재우다, 불안을 해소하다 (0) | 2022.05.19 |
[22-5-17 Tue] be voted out 당선에 실패하다 (0) | 2022.05.17 |
[22-5-16 Mon] claim victory 우승을 차지하다 (0) | 2022.05.17 |