본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[22-3-4 Fri] step in to ease the pain to people's wallets = 고통을 덜어주기 위해 나서다

1. The United Nations General Assembly has overwhelmingly voted to reprimand Russia / for invading Ukraine / and has demanded that Moscow stop fighting / and withdraw its military forces.

러시아의 우크라이나 침공을 규탄하고 즉각적인 철군을 요구하는 결의안이, 유엔총회에서 압도적인 지지로 채택됐습니다.

  • has overwhelmingly voted to reprimand Russia= 러시아를 규탄하는 (결의안에) 압도적으로 찬성표를 던졌다, 러시아 규탄안을 압도적으로 지지했다
  • reprimand = 질책하다, 야단치다, 규탄하다 (e.g. He was reprimanded for being late)
  • adopt a resolution = 결의안을 채택하다

2. The White House has detailed a new slate of economic measures / levied against Russia / and its ally Belarus, condemning Belarus for "enabling Putin's invasion of Ukraine."

미국이 "러시아의 우크라이나 침공을 방조한 벨라루스를 비난하면서, 러시아와, 동맹국 벨라루스에 부과할 추가 제재 조치의 세부적인 내용을 발표했습니다.

  • detailed a new slate of economic measures = 경제 제재 조치에 대해 자세히 설명했다
  • condemning Belarus for "enabling Putin's invasion of Ukraine." = 러시아의 우크라이나 침공을 가능케한 (방조한) 벨라루스를 비난하면서
  • enable(v) = ~을 가능하게 하다

3. Inflation in Europe hit a record high / for the fourth month in a row in February, raising questions about / when the central bank should step in / to ease the pain to people's wallets.

유로존의 지난달 물가상승률이, 4개월 연속 사상 최고치를 기록하면서, 치솟는 물가로 부담을 느낄 사람들의 부담을 줄이기 위한 유럽중앙은행의 적절한 개입 시점에 대해 궁금증이 고조되고 있습니다.

  • raising questions about = ~에 대한 궁금증/의문이 제기되고 있다
  • step in = 나서다 / to ease the pain = 고통을 줄이기 위해

4. The United Nations has agreed to start negotiating a world-first global treaty / on plastic pollution.

유엔이, 세계 최초로 플라스틱 오염을 규제하는 협약을 만들기로 합의했습니다.

  • start negotiating a world-first global treaty on plastic pollution= 플라스틱 공해에 대한 세계 최초의 규제 협약을 논의하다

5. Chelsea owner Roman Abramovich / has confirmed / he will sell the Premier League club / amid Russia’s invasion of Ukraine / and will donate the profit / to victims in Ukraine.

잉글랜드 프리미어 리그, 첼시의 구단주, 로만 아브라모비치가, 러시아의 우크라이나 침공이 지속되는 가운데, 구단을 매각해 수익금을 우크라이나 피해자들에게 기부하겠다고 밝혔습니다.

  • has confirmed he will sell the Premier League club = 프리미어 리그를 매각할 걸로 확인해주었다
  • will donate the profit to victims in Ukraine = 이익을 우크라이나의 피해자들에게 기부하겠다고
  • *profit(n) 하나의 거래, 매각 is used in the singular when talking about a one-off event