본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[22-1-17 Mon] raising the prospect of = increase the likelihood of = ~의 가능성(가망)을 높이다

1. Multiple sources have said / a North Korean freight train / crossed the Amrok River railroad bridge into China on Sunday, raising the prospect / of the two sides resuming land transactions.

북한의 화물열차가 압록강의 다리를 건너, 중국으로 들어간 것이 포착돼, 북중 간의 육로 교역이 재개된 걸로 예상된다는 다수의 보도가 나왔습니다.

  • raising the prospect of = increase the likelihood of = ~의 가능성(가망)을 높이다
  • the two sides resuming land transactions = 북중 양국의 육로교역 재개
  • 코로나 유입 차단을 위해 북한이 국경을 차단한지 24개월만
  • 중국과 육로 무역을 전면 중단한지 1년 반 만에 재개

2. The Chinese capital, Beijing, has reported / its first locally transmitted Omicron case, less than three weeks before the Beijing Olympic Winter Games.


동계 올림픽이 3주도 채 남지 않은 시점에서, 중국의 수도 베이징에서도, 지역 감염을 통한 오미크론 변이 감염 환자가 처음으로 발생했다는 발표가 나왔습니다.

  • its first locally transmitted Omicron case = 지역 감염을 통한 첫 오미크론 확진 사례

3. The UK prime minister’s office has apologized / to the royal family / for holding parties in Downing Street / on the eve of Prince Philip's funeral last year, the latest in a string of allegedly lockdown-breaching gatherings.

영국 총리실이, 봉쇄령을 어기고 수차례 파티를 개최한 것으로 밝혀진 가운데, 지난해 필립공의 장례식 전날에도 파티를 연 걸로 드러나, 왕실에 공식 사과했습니다.

  • the latest / in a string of / allegedly lockdown-breaching / gatherings
    = 봉쇄령을 어기고 열린 것으로 여겨지는 / 수차례의 모임(파티) 중 / 가장 최근에 드러난 사실

4. Denmark and the Netherlands have announced / that they would not send official representatives / to the 2022 Winter Olympics in China / due to human rights concerns.

덴마크와 네덜란드 정부가, 중국의 인권 문제를 이유로, 2022 베이징 동계올림픽에 공식 외교 사절단을 보내지 않을 것이라고 발표했습니다.

  • due to human rights concerns = 인권 문제 우려 때문에

5. Los Angeles County in the US state of California / has seen a dramatic spike / in railroad theft on freight trains, associated with increases in poverty / during the Covid pandemic.


미국 캘리포니아주의 로스앤젤레스 카운티가, 코로나 대유행 기간 동안 빈곤층이 빠르게 늘어나, 화물 열차를 대상으로 한 절도 사건이 급증하고 있다, 벌어지고 있다 고 밝혔습니다.

  • has seen a dramatic spike in / railroad theft on freight trains= 화물 열차를 대상으로 한 / 절도 범죄가 급증