본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[21-11-19 Fri] offload (자기가 원치 않는 것을) 떠넘기다

1. The US Deputy Secretary of State / has said Washington is very satisfied / with its consultations with South Korea and Japan / on the best way to denuclearize the Korean Peninsula.

미 국무부 부장관이, 한반도 비핵화를 위한 최선 방안을, 한국, 일본과 협의한 것에 대해, “매우 만족하고 있다고 밝혔습니다.

  • is very satisfied with its consultations = 협의에 매우 만족한다

2. The United Nations has unanimously adopted a resolution on North Korean human rights, calling on the country’s government to "cooperate with COVAX*”.

유엔이 만장일치로 북한 인권결의안을 채택하고, 북한에 COVAX*와 협력할 것"을 촉구했습니다.

  • adopted a resolution = 결의안을 채택하다
  • calling on the state's government to "cooperate…” = 북한에 “협력하라”고 요구하며
  • *COVAX = COVID-19 Vaccine Global Access Facility

3. Iran’s stockpile of near-weapons-grade nuclear fuel / has jumped significantly, according to a confidential report / by the UN atomic agency.

이란의 무기 제조 수준의 핵연료 비축량이 급증했다고, 유엔원자력기구 IAEA 가 비밀 보고서를 통해 밝혔습니다.

  • near-weapons-grade = 거의 (핵)무기(를 제조할 수 있는) 수준
  • has jumped significantly = ~상당한 양으로 늘어났다, (비축량이) 올라갔다

4. The US and Japan have announced a new trade partnership / to boost cooperation, with an emphasis on "third country concerns," a reference to China's state-driven economic policies.

미국과 일본이, 중국 주도의 경제정책을 언급하는 '3국 우려'를 강조하면서, 두 나라의 협력을 증진시키기 위한 새로운 통상협의체 설치를 발표했습니다.

  • a new trade partnership to boost cooperation= 협력을 증진시키기 위한 새로운 통상협의체
  • a reference to = ~와 관련해서

5. The European Commission has proposed a revamp of EU rules / on waste shipments to make it harder for member states to offload their trash into poorer countries.

유럽 위원회가, 유럽 지역의 쓰레기를 빈국에 손쉽게 떠넘기지 말자며, 폐기물 수송에 관한 EU의 법률 개정 추진을 제안했습니다.

  • proposed a revamp of EU rules = EU의 새로운 법(개정안)을 제안했다
  • offload their trash into poorer countries = 빈국에 쓰레기를 떠넘기다