1. Global K-pop band BTS / and US President Joe Biden / have discussed anti-Asian hate crimes / at the White House.
세계적인 K팝 그룹인 방탄소년단과 조 바이든 미국 대통령이 백악관에서 아시아인 증오 범죄에 대한 의견을 나눴습니다.
- anti-Asian = 반(反)아시안
- hate crime = 증오 범죄, 혐오 범죄, 증오에 의한 범죄 사건
2. President Biden has met with Jerome Powell, the US central bank chair, to stress the need to cool the highest inflation in 40 years / and rein in soaring consumer goods prices.
바이든 대통령은 제롬 파월 미국 중앙은행 의장을 만난 자리에서, 40년 만에 최고치를 기록한 인플레이션을 진정시키고 치솟는 소비재 가격을 억제해야 한다고 강조했습니다.
- cool the highest inflation in 40 years = 40년 만에 최고치를 기록한 인플레이션을 진정시키다
- rein in = 고삐를 죄다, 억제하다 (pull on the reins: 고삐를 당기다 고삐를 당겨 세우다/속도를 늦추다)
3. Members of OPEC have reportedly been mulling the idea of excluding Russia / from an oil-production deal, paving the way for other oil producing countries / to pump more crude.
석유수출국기구(OPEC) 회원국들이 러시아를 산유량 합의에서 제외하는 방안을 고심 중인 것으로 알려지면서, 대신 다른 산유국들이 더 많은 원유를 생산하게 될 가능성이 커지고 있습니다.
- mull = 고심하다
- pave the way for ~ = ~를 위해 길을 열다, ~를 촉진하다
- pump more crude = 더 많은 원유를 퍼올리다(채굴하다)
- Russia는 OPEC이 아닌 OPEC+의 회원국
4. The war in Ukraine has stoked energy and food prices in Europe / and the latest figures show / that Euro zone inflation hit 8.1 percent in May, exceeding expectations / and marking a seventh consecutive record high.
우크라이나 전쟁으로 유럽의 에너지와 식량 가격이 상승하면서, 지난 5월 유로화 지역 내 인플레이션이 8.1%를 기록했습니다. 이는 예상을 뛰어넘는 수치로, 일곱 달 연속 최고치를 기록한 것입니다.
- stoke = 불을 때다, 부추기다
- the latest figures show = 가장 최근 데이터에 따르면
- exceeding expectations = 예상을 뛰어넘다
- a seventh consecutive record high = 7번째 연속으로 기록한 최고치
5. Mexico has banned the circulation and commercialization of electronic cigarettes / and other vaping devices / because of concerns / about their health effects.
멕시코는 건강에 유해한 영향을 미친다는 이유로, 전자담배 및 기타 불연성 흡연 장치의 유통과 상품화를 금지했습니다.
- circulation = 유통, 유포 (혈행의 순환, 잡지나 신문의 발행 부수를 뜻하기도 함)
(outlaw: (동) 불법화하다, 금지하다) - vaping device = 불연성 흡연(전자담배) 관련 장치
vape: 전자담배와 관련된 동사(전자담배를 피우다, 전자담배를 피우며 숨을 들이쉬고 내쉬다)로 최근 사용되는 단어. (vapour, vaporize에서 온 것) - 전자 담배는 e-cigarette으로도 표현.
'🎁 모닝스페셜' 카테고리의 다른 글
[22-6-6 Mon] 참조: cc – carbon copy / 숨은 참조: bcc – blind carbon copy (0) | 2022.06.07 |
---|---|
[22-6-3 Fri] take control of~: ~을 지배하다, 장악하다 (0) | 2022.06.03 |
[22-5-31 Tue] 경찰 (law enforcement = police) (0) | 2022.06.01 |
[22-5-30 Mon] scrapped its age limit for 연령 제한을 폐지하면서 (0) | 2022.05.30 |
[22-5-27 Fri] veto 거부권을 행사하다 (0) | 2022.05.28 |