본문 바로가기

🎁 모닝스페셜

[21-4-6 Tue] in the hope of a ~ 을 희망하면서

1. LG Electronics has announced that its mobile division is shutting down / after years of money-losing performance / due to fierce market competition.

LG전자의 모바일 사업부가 치열한 시장 경쟁 속에서 수년간 적자를 면치 못한 채 해당 사업을 철수할 것이라고 발표했습니다.


2. China has intensified its presence in the South China Sea, using ostensibly civilian boats / to press other countries’ vessels out / of the disputed waters.

중국이 남중국해에서 민간 선박들을 이용해 타국 선박을 몰아내면서, 해당 분쟁 해역에서 자국의 존재감을 강화하고 있습니다.

 [ɑsténsəbli] ostensibly (실제로는 그렇지 않겠지만) 표면적으로


3. Nepal has reopened Mount Everest in the hope of a mountain-climbing rebound / in the midst of the pandemic.

등산객 숫자가 반등하길 희망하면서


4. Lawmakers in Kosovo have elected and sworn in / a new president, the Balkan nation’s second female leader / in the post-war period.

코소보의 국회의원들이 새 대통령을 선출하고, 취임식을 거행했습니다. 이로써 코소보는 전후 시대, 두번째 여성 대통령을 배출하게 됐습니다.

swear in Sth : (~으로) 취임 선서를 하게 하다 

Balkan countries


5. Korean actress Youn Yuh-jung has won the US Screen Actors Guild award / for her supporting role in the drama film / "Minari.“


배우 윤여정 씨가, 영화 "미나리"로 미국 영화배우조합상 여우조연상을 수상했습니다.
드라마 장르의 영화 미나리에서 조연으로