1. Korea's health and education authorities are on high alert / ahead of a plan to fully reopen schools nationwide / following a surge / in both Covid and parainfluenza cases.
코로나 바이러스와 파라인플루엔자 바이러스 모두 감염자 수가 급증하자, 국내 보건 및 교육 당국이 전면 등교 계획을 앞두고 경계 태세를 유지하고 있습니다.
- on high alert = 경계 태세를 유지하고 있다, 비상이다
- surge / spike = 급증 (spike는 특히, 그래프 상에서 못처럼 뾰족하게 튀어나와 보일 정도로 치솟은 모습을 상징. 일시적인 경우가 많음)
※ 그래서 "twindemic"이라고 표현하는 사람도 있음: covid 19 + parainfluenza spread
2. US health authorities / have given Pfizer / the final approval of its Covid vaccine for kids / aged five to 11, clearing the way for the shots to go into 28 million children’s arms.
미국 보건 당국은 화이자 사에 5-11세 어린이들의 COVID-19 백신 접종을 허용하는 최종 승인을 내렸습니다. 이로써 2800만 명의 어린이들에게 백신 접종의 길이 열렸습니다.
- clearing the way for = ~할 길을 열면서
- five to 11 = (뉴스 헤드라인 작성 시 참조할 만 한 [AP style headlines]이라는 가이드라인에 따르면, 숫자 표기시 1~10까지는 글씨로 쓰고, 11 이상은 숫자로 표기해야 한다고.)
3. At the COP26 climate summit, leaders of Colombia, Costa Rica, Ecuador and Panama / have agreed to join their marine reserves / to create a vast protected area.
유엔기후변화협약 당사국총회(COP26)에서 콜롬비아, 코스타리카, 에콰도르, 파나마의 지도자들은 광대한 보호 구역을 조성하기 위해 자국의 해양 보호구역을 서로 연결하기로 동의했습니다.
- join their marine reserves = 해양 보호구역을 (서로) 잇다/합치다
4. The Ethiopian government has announced a state of emergency / after forces from the northern Tigray region / gained ground, en route / to the capital.
에티오피아 정부는 북부 티그레이 지역 반군이 수도로 향하는 과정에서 세력이 강해지자 비상사태를 선포했습니다.
- en route to = ~로 가는 도중에
※ take up arms: 무장하다(무기를 들다)
5. Statue heads / of Greek deities Aphrodite and Dionysus / dating back 5,000 years / have been unearthed at the bottom of a creek bed / in Turkey.
그리스 신 아프로디테와 디오니소스의 5,000년 전 동상 머리 부분이 터키의 한 개울 바닥에서 발굴되었습니다.
- deities [ˈdeɪətis] = 신(들)
- dating back 5,000 years = 5000년 전으로 거슬러 올라가는