🎁 모닝스페셜

[21-9-28 Tue] administer booster shots to people aged 60 and older

점장씬스2024 2021. 9. 28. 15:46

1. Korea's health authorities have announced plans to vaccinate pregnant women and people aged between 12 and 17, as well as to administer booster shots / to people aged 60 and older / and medical workers.

보건당국이 60세 이상 고령층과 의료 종사자들을 위한 부스터 샷 접종 계획과 함께, 임산부 및 12세부터 17세 사이 청소년에 대한 백신 접종 계획을 발표했습니다.

  • administer booster shots to people aged 60 and older and medical workers.
    60세 이상 고령층과 의료 종사자에 대한 부스터 샷을 접종하다

2. Germany's centre-left Social Democrats (SPD) / have narrowly won the country's federal elections, beating the party of Chancellor Angela Merkel.


독일의 중도 좌파인 SPD, 사회민주당이, 초접전 끝에 (가까스로, 박빙으로) 앙겔라 메르켈 총리의 기민·기사당 연합을 누르고 연방의회 총선에서 승리했습니다.

  • have narrowly won the country's federal elections 가까스로(박빙으로), 접전으로

3. Thousands of British petrol stations ran dry on Sunday local time, as motorists scrambled to fill up / amid a supply disruption / due to a nationwide shortage of truck drivers.


영국의 수천개 주유소에서 현지시간 일요일, 기름이 동난 것으로 전해졌습니다. 연료를 운반하는 트럭 운전사 부족으로 공급 차질이 빚어지자, 연료를 채우려는 운전자들이 앞다퉈 몰려들었기 때문입니다.

  • petrol stations 주유소(영국) / gas station (미국)
  • ran dry 말라버렸다 = 기름이 동났다
    scrambled to fill up 연료를 채우려고 서둘러 몰려들다

4. The Korean original series "Squid Game" has become the first Korean drama series to reach the top spot on Netflix's top 10 worldwide.

한국이 만든 넷플릭스 드라마 시리즈 '오징어게임', 넷플릭스 글로벌 Top 10 순위에서 1위에 오른 첫 한국 드라마로 기록됐습니다. 

  • reached the top spot 1위 자리에 오르다

5. Korean Golfer Choi Kyoung-ju has won a PGA Tour Champions tournament, becoming the first Korean player to bring home a landmark victory / at a men's professional senior golf tour event.

한국 골프의 최경주 선수가, PGA 챔피언스 투어에서 우승했습니다. 이번 우승으로 최경주 선수는, 남자 프로골퍼 시니어 투어에서 우리나라에 기념비적인 승리를 가져온, 최초의 선수가 됐습니다.

  • bring home a landmark victory 우리나라에 역사적인, 획기적인, 기념비적인 승리를 가져오다.