🎁 모닝스페셜

[21-4-22 Thu] lost a lawsuit against 소송에서 각하 판결을 받았습니다

점장씬스2024 2021. 4. 22. 13:49

1. Korean victims of wartime sexual slavery (also known as comfort women) lost a lawsuit against the Japanese government on Wednesday, suffering a setback in their efforts to hold Tokyo accountable for war crimes.

위안부 피해자들이 일본 정부를 상대로 제기한 손해 배상 청구 소송에서 각하 판결을 받았습니다. 이로써 일본의 끔찍한 전쟁 범죄에 대한 책임을 묻는 노력에 차질을 겪게 됐습니다.

*cause a setback 차질을 빚다
*hold (sb) accountable for (sth) ~에게 ~의 책임을 물다
 hold (Tokyo) accountable for (war crimes)


2. Former Minneapolis Police officer Derek Chauvin has been convicted on all counts / in the death of George Floyd, whose killing sparked worldwide protests / and a reckoning on race in the US.

전직 미니애폴리스 경찰인 데릭 쇼빈이, 전 세계적 시위와 미국 내 인종문제에 대한 심판(항의)을 불러 일으킨 조지 플로이드 사망 사건에 관련한 모든 혐의에 유죄 평결을 받았습니다.

*on all counts 모든 점에 있어서, 모든 혐의에 대해


3. The Education Ministry will conduct preemptive COVID testing on students and teaching staff / of elementary, middle and high schools in Seoul / starting in May, on a trial basis.

교육부는 5월부터 서울 지역 초중고교 학생과 교직원을 대상으로, 선제적인 코로나 검사를 시범 실시할 예정입니다.


4. Indigenous groups gathered in Brazil's capital on Monday / to demonstrate against a bill / proposed by the federal government / that would legalize mining on their lands.

지난 월요일, 브라질 원주민들이 수도 브라질리아에 집결했습니다. 그들은 원주민의 영토에 광산 개발을 허용하는 연방정부 법안에 대해 반대 시위를 벌였습니다.


5. Having six hours or less of sleep a night / in one's 50s and 60s / could increase the risk of future dementia, according to a new study.

5-60대의 사람들이 하루 6시간 이하의 수면을 취하게 되면, 향후 치매에 걸릴 위험이 높아질 수 있다는 새로운 연구 결과가 나왔습니다.