[21-4-5 Mon] a train derailed 열차가 탈선했다
1. Early voting↺ for this week's by-elections finished Saturday / with a turnout of 20.54 percent, the highest in Korea's by-election history.
투표율이 20.54%로 나타나면서
2. Major League~ Baseball has said / it will pull the 2021 All-Star Game out of Georgia, in protest of new restrictive voting rules in the state.
미국프로야구 사무국이 조지아 주의 선거법 개정을 규탄하면서, 올해 애틀란타에서 열릴 예정이었던 메이저리그 올스타전의 개최지를 변경하기로 했습니다.
메이저리그 올스타 게임을 조지아주에서 빼내겠다 =다른 곳으로 옮기겠다
3. In Taiwan, at least 50 people were killed and dozens more injured / when a train derailed while partially inside a tunnel / on Friday.
열차가 탈선하면서
4. The former crown prince of Jordan says / he has been placed under house arrest / as part of a crackdown on critics.
요르단[dƷɔ́:rdn] 의 전 왕세자가 왕실 비판 세력 탄압의 일환으로, 본인이 가택 연금 상태에 놓이게 됐다고 전했습니다.
5. Korea's consumption of petroleum declined to a five-year low last year / amid the pandemic, according to the national oil corporation.
국내 석유 [pə|troʊliəm] 소비가 코로나 대유행으로 인해 2020년 기준 5년 만에 최저치로 감소했다고, 한국석유공사가 밝혔습니다.
5년내 최저치로 떨어졌다